2025年5月12日 / 最終更新日時 : 2025年5月12日 髭じいさん 郡上の地名 武洞(ムトウ) 「ムトウ」と読む。違和感があるのではないか。「洞」を「ほら」ではなく「トウ」と音読みする地名は他にない。私はこの地に根を下ろし始めてからすでに五十年近く経つ。以来、数限りなくこの地名を聞いてきたのにまだ腑に落ちていない。 […]
2025年4月28日 / 最終更新日時 : 2025年5月14日 髭じいさん 広域 ヒ谷 題名を見て違和感を感じたのではなかろうか。「日谷」「飛谷」「干谷」など漢語で表されるところが多いが、ヒ谷もまた実際にあるので、敢えてこれを題名にしたみた。漢語表記はそれぞれの地区における解釈がなされており、どれかを選択す […]
2025年4月14日 / 最終更新日時 : 2025年4月15日 髭じいさん 広域 イラ洞 「いらつく」「いらだつ」「イライラする」と並べると、まず良い意味ではなかろう。「イラ洞」と聞くと、やはりそのような印象があるかもしれない。ただ、何故そうなるのかはよく知らない。 「イラ」は恐らくイラクサの略称だろう。イラ […]
2025年3月31日 / 最終更新日時 : 2025年4月11日 髭じいさん 広域 山葵 わさびと読む。今回は鼻にツーンとくるような話に纏めたいが、用例がそれほどでもないのでどうなりますやら。私が岐阜県内で見つけたワサビ地名は二十例足らず。谷で言うと平仮名の「わさび谷」、カタカナの「ワサビ谷」、及び漢字の「山 […]
2025年3月17日 / 最終更新日時 : 2025年4月4日 髭じいさん 広域 クナ 何のことなのか特定できる人はすごい。私にとっては何年も取り組んでいるテーマなのに、用例が少ないので手こずっている地名である。クナは地方によって多少違いがあるにしても、焼き畑一年目の「アラキ」等に対して、二年目或いは三年目 […]
2025年3月3日 / 最終更新日時 : 2025年3月3日 髭じいさん 広域 荒城(あらき) 飛騨の旧吉城郡はもと荒城郡と称されていた。アラキは草木を焼いた後の一年目にあたる畑を言う。これは岐阜県のみならず広い範囲で使われている用語らしく、辞書にもそのように載っている。ところがアラキはこの他の意味に使われることも […]
2025年2月17日 / 最終更新日時 : 2025年3月11日 髭じいさん 広域 焼(ヤケ)について 焼畑に関連する地名の続きです。まず「焼畑」をどう読むでしょうか。多くは「焼き畑」と「き」をおくり「畑」を「はた」と考えるのではないでしょうか。またこれに似た「やきばた」と直感した人がいるかも知れません。 この「焼き」は「 […]
2025年2月3日 / 最終更新日時 : 2025年2月3日 髭じいさん 広域 ナギ 郡上では焼き畑をナギと呼ぶことが多い。飛騨地区においても同じである。これは草木を「薙ぎはらう」「薙ぎ倒す」の「薙ぎ」に由来しているようにみえる。焼き畑を始めるにあたって、まず最初にやる作業がその名を代表していることになる […]
2025年1月20日 / 最終更新日時 : 2025年2月4日 髭じいさん 郡上の地名 鹿倉(かくら)の語源 郡上市和良の地名である。以前この場で語源を少し考えてみたことがある。日付が2017年7月3日となっていて、読み返してみるとその時の気分が蘇ってきた。定説になりかけている「狩り倉」だけでなく、「河(かは)倉」も考えられるで […]
2025年1月6日 / 最終更新日時 : 2025年3月27日 髭じいさん 広域 春木場(はるきば) 新年あけましておめでとうございます。幸い三が日、ぐずついた時があったものの、それほど雪も降らずに穏やかな滑り出しである。今年は帰郷組が殆どいなくて寂しいと言えば寂しいが、静かな正月を過ごした。これはこれでよい。 新春とい […]